干杯最常见的翻译是cheers,但干杯的英文表达还有很多,快和皮卡丘一起学习地道表达吧。
cheers有干杯的意思,但大家也要知道,不是什么场合,cheers都可以翻译成干杯的。
1、cheers有几个意思?
cheers是个常见的英语感叹词,除了干杯,还有这几种用法。
cheers [tʃɪrz] 干杯;再见;谢谢
①干杯(美式英语)
在美国,cheers只有干杯这一个意思,美国人和朋友碰杯时才会说cheers
②谢谢、再见( 英 式 英 语 )
在英国,cheers还表示谢谢和再见,在生活中的出现频率很高。英国人既用cheers向人致谢,也用cheers和朋友告别。
小伙伴要是和英国人聊天时,不要每次都说thank you和see you,用cheers会让对方感到更自然亲切。
例句:
I need to come home before dark.Cheers!
我要在天黑前回家,再见了。
2、make a toast 干杯;敬酒
drink to someone/something 为……干杯
释义
to wish sb good luck, health or success as you lift your glass and then drink from it
举杯祝福某人身体健康或拥有好运气。
toast [toʊst]
n. 吐司;干杯
v.为……举杯;烤(面包)
make a toast to …… 干杯;敬酒
propose a toastto someone提议为某人干杯
吐司是个音译词,来自于toast。除了吐司,toast还有敬酒的含义。make a toast和propose a toast都可以表示干杯。
例句:
Why not make a toast to the bride and the bridegroom?
为什么不为新郎和新娘干杯呢?
除了toast和cheers,干杯还有个很形象的英文表达bottoms up。
3、bottoms up 干杯
干杯顾名思义就是一饮而尽,bottom是底部,up是上面,这个表达就是指把杯中酒一饮而尽,也就是我们常说的一口闷。
例句:
Bottoms up! We wish you all the best.
干杯。我们祝你一切顺利。
4、必背英语祝酒词
①Here is to our friendship!
为我们的友谊干杯!
②Here is to you for your achievement!
为你的成就干杯!
③May you always have everything you wish for a rich life together.
愿你们事事如愿幸福美满。
④I would like to propose a toast to the newlyweds.
我提议敬新郎新娘一杯。
⑤Cheers.We are sure you two will make a nice couple.
干杯。我们确信你们两是天生一对。
⑥Wishing you many more candles to blow.
祝你长寿(祝你年年有今日岁岁有今朝)。
⑦I wish you good health.
我祝您身体健康!
---分割线---
如果你想加入有外国人、大学生的社群(英语角),关注公众号“竖起耳朵听”关注后即可加入,英语角里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。